Kinder Bücher
Ergebnisse 1 – 16 von 20 werden angezeigt
-
Waiting For Baby (English)
This story teaches measurements.
Reading Level: 5
Download for free to teach your children mathematics in a fun manner.
-
Little Jojo’s Long Tall Tale (English)
This story teaches shapes.
Reading Level: 5
Download for free to teach your children mathematics in a fun manner.
-
ስንት? (Amharic Language)
ሁለት ነፍሳቶች ስንት እግሮች አሏቸው?
————————————————-Lesestufe: 4
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
በሬ እና አህያ (Amharic Language)
አንድ ድሃ ገበሬ አንድ መሥራት የማይወድ ያረጀ በሬ ነበረው፡፡ በሬው የባለቤቱን መሬት ማረስ አይፈልግም ነበር፡፡ የሚፈልገው ቤት መዋልና ሳር መብላት፣ ውሃ መጠጣትና ማረፍ ብቻ ነበር፡፡
———————————————
Lesestufe: 4
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
ቀበሮና ጥንቸል ዶ/ር ሐረገወይን ፋንታሁን (Amharic Language)
ከዕለታት አንድ ቀን አንድ የተራበ ቀበሮ ነበረ፡፡ ቀበሮው አንዲት የጫካ አይጥ ለመያዝ ሲሞክር የጫካ አይጧ ሮጣ አመለጠችው፡፡
——————————————————————-Lesestufe: 3
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
ሃብታሟ ልጅ ፋሲካ ምንዳ (Amharic Language)
-
Adie na Adhoch (Kiswahili Language)
Hapo zamani za kale palikuwa na mwanaume mmoja aliyekuwa na wake wawili.
Wake zake walipata watoto wasichana wawili, Adie na Adhoch.Watoto hawa walipendana sana.
————————————————–Lesestufe: 4
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Ajali mbaya (Kiswahili Language)
Siku moja, mimi na dadangu tulikuwa tukitembea kando ya barabara.
————————————–Lesestufe: 1
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Akadeli abahatika (Kiswahili Language)
Siku moja Akadeli, Lucia, Acharait na Maria walienda msituni kutafuta matunda. Walishikana mikono kuvuka mto mkubwa uliokuwa karibu na msitu.
—————————————————Lesestufe: 3
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Anansi na Tai (Kiswahili Language)
Buibui Anansi na Sungura walikuwa marafiki. Waliishi kwa amani katika kijiji kilichokuwa milimani.
Sungura alimiliki shamba kubwa lenye wingi wa mboga na matunda.
Ingawa Sungura alikuwa mkarimu na kumgawia rafikiye Anansi, Anansi hakufurahia na alimwonea wivu.
————————————-Lesestufe: 4
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Fisi na Kunguru (Kiswahili Language)
Fisi na Kunguru walikuwa marafiki ingawa walikuwa tofauti.Kunguru aliruka lakini Fisi alitembea tu.
———————————-Lesestufe: 4
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
ነብርና ሚዳቋ መዘምር ግርማ (Amharic Language)
ነብር ሚዳቋን ለመያዝ ሁልጊዜ ትጥር ነበር፡፡
———————————-Lesestufe: 2
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Die eerste man en eerste vrou Ezelle van den Berg (Afrikaans Language)
Lank, lank gelede toe die aarde nog nuut was, het groot berge die aarde bedek soos ‘n kombers en daar was groot bome wat hoog gegroei het.
———————————————–
Lesestufe: 1Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Jaaka die visserman (Afrikaans Language)
Hierdie is Jaaka die visserman van Naminya.
——————————————Lesestufe: 1
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Tande (Afrikaans Language)
ʼn Krokidil het skerp tande
———————————————Lesestufe: 1
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.
-
Ɛda a Hamisi ti yɛɛ yie (Asante-Twi Language)
Hamisi hia sukuu ataadeɛ foforɔ.
Ne papa de no kɔ ɛdwam.
—————————————Lesestufe: 2
Laden Sie kostenlos herunter und lassen Sie Ihre Kinder das echten Gefühl Ihrer Muttersprache erfahren.